Click on a panel/paper star to add/remove this to your individual schedule.
You need to be logged in to avail of this functionality. Log in
There is an old (and sometimes fierce) debate in Africa about the use of language in teaching, reading materials, literature/music and in scholarly communication: between English/French/Portuguese/Arabic/German and/or African ‘indigenous’ languages. In African universities there is a history of waves of collaboration and non-collaboration between indigenous and foreign language based studies in African institutions (e.g. Yoruba Studies vs English Studies), with implication for the transmission or obstruction of African knowledge: how have studies in indigenous and foreign languages been working to promote or transform indigenous African knowledge, or have they been working at cross purposes in this area? And how important is the study of ‘ancient African texts’ and written and oral material in African languages in Africa’s universities?