Click the star to add/remove an item to/from your individual schedule.
You need to be logged in to avail of this functionality.
Log in
- Convenors:
-
Kristiana Willsey
(University of Southern California)
Tiber Falzett (University College Dublin)
Send message to Convenors
Short Abstract
Shared sensory experiences create shared beliefs, but metaphor blurs the line between feeling *as* and feeling *with* the natural world, incorporating the environment as a co-producer of “common sense.” How can folk speech keep the naturalization of knowledge sharp on the tongue, fresh on the mind?
Long Abstract
Folk speech is rich with metaphorical and poetic language, appeals to the senses that are simultaneously visceral and traditional: girls white as snow and red as blood, rivers of milk and honey, hearts of iron, feet of clay. Their traditionality attests to the inexhaustible ability of folklore to enchant, shock, and transform: rather than being discarded as dull or cliche, they are honed by continual use, remaining sharp on the tongue. Kant’s notion of “sensus communis,” the “common sense” of discernment or judgment, links aesthetics with ethics– shared sensory experiences create shared values and beliefs. But metaphor blurs the line between feeling as and feeling with other-than-human entities, incorporating the environment as a co-producer of feeling, knowledge, even morality. What happens when the metaphorical birds are literally charmed from the branches and in turn charm the singer, contributing to the poetics of form and the phenomenology of what is deemed beautiful? How does the metaphorical and figurative challenge such intersubjectivities of the felt self in a world with feelingful others? We welcome papers on sensory language across genres– fairy tales, proverbs, ballads, curses, charms, and other verbal art forms– that examine the role the senses play in the “naturalization” of cultural values and beliefs. What do we take granted about the sharing of feelings? Whose experiences count towards the collective? How can traditional figurative speech continually sharpened by use keep the wounds open, resist moral closure, and invite us to reimagine what is common about common sense?
Accepted papers
Session 1 Saturday 13 June, 2026, -Paper short abstract
Drawing on embodied cognition and materialist methodologies, this paper examines the descriptive language used in T. Kingfisher's Thornhedge (2023). Well-known metaphors attest to the importance of the environment in shaping human thought and experience, and the power of story to enact change.
Paper long abstract
T. Kingfisher’s Thornhedge (2023) adapts the tale of “Sleeping Beauty,” but its protagonist is the fairy who casts the sleeping spell on the princess. Yet Toadling, a hybrid human-toad shapeshifting creature, is trying to mitigate harm, rather than to enact a curse. She channels vast amounts of water into her spell, but this action has long-lasting environmental effects on the surrounding land, which in turn affects the trajectory of human life in the region.
Drawing on embodied cognition and historical materialist methodologies, this paper will examine how the metaphorical language used in Thornhedge’s narration attempts to convey Toadling’s perception of the world around her. Environmental touchstones underscore her understanding of humanity, and these well-known metaphors attest to the importance of the natural environment in shaping human thought and experience. Building on earlier scholarship, this paper will also explore connotations of toads and frogs in folklore. Unlike in many other shape-shifting fairy tales, Toadling is explicitly not cursed, though a human character perceives her as cursed.
Importantly, with the acceleration of climate change, weaving together the folkloric mode with environmental metaphor seems urgent. As Toadling herself understands, stories – especially those with calls to action –cannot easily be fought, and the character’s duality attests to the inseparability of the human and the natural. Toadling serves as a model for an exploration of the human (as) animal, and how the language in which we tell our stories and describe our experiences shapes how we understand our place in the natural world.
Paper short abstract
This paper explores how Manipuri and Naga folktales use metaphor and sensory imagery—milk rivers, wrinkled skin, rain maidens—to naturalize ecological knowledge and moral feeling. These vivid narratives position the environment as a co-creator of cultural “common sense.”
Paper long abstract
This paper explores how traditional folktales from Manipur and Nagaland embed ecological sensibilities through visceral metaphor and shared sensory perception. Drawing on And That Is Why… Manipuri Myths Retold (L. Somi Roy) and Easterine Kire’s Rain-Maiden and the Bear-Man, the analysis highlights how figurative speech in these stories—rivers of milk, rain as a divine agent of renewal, the wrinkling of skin as a curse borne from disobedience—preserves a deep sensory grammar of environmental attunement. The stories naturalise knowledge through bodily metaphor: the cat’s burial of excreta, the stoop of the old man, the hibernating deer—all render ecological habits as moral fables, fusing everyday observation with cosmological meaning. These metaphors do not merely describe nature, but co-create it, establishing the environment as a co-producer of “common sense.”
The paper engages with Kant’s sensus communis and Veronica Strang’s work on water cognition to interrogate how natural imagery shapes affective bonds between people and place. Through close reading of visual and oral storytelling elements, it investigates how these tales model an ethics of interrelation rooted in felt experience—where rain, earth, animals, and humans participate in mutual meaning-making.
Far from being static cultural artefacts, these folktales act as dynamic epistemological tools: the metaphors they employ remain sharp, alive, and formative. They invite us to reconsider how the poetic traditions of Northeast India hold open a space for interspecies feeling, resisting closure and asserting the senses as sites of moral and ecological knowing.
Paper short abstract
This paper explores Garhwali women’s folktales, where ripening kafal (bayberry) and cuckoo songs express grief, and ecological knowledge. Through sensory metaphors, these narratives trace human–nature entanglements, preserving memory and revealing how folk speech shapes cultural understanding.
Paper long abstract
This paper examines the role of metaphorical folk speech in Garhwali women’s oral traditions in the Uttarakhand Himalayas, with particular attention to the interplay between ecological knowledge, memory, and gendered experience. In this region, nature is not merely a backdrop for storytelling but acts as a co-producer of meaning, morality, and shared cultural “common sense.” Through ethnographic fieldwork and analysis of oral narratives and songs, the study investigates how metaphors drawn from mountains, rivers, forests, and seasonal cycles encode survival strategies, social norms, and ecological consciousness.
A central case is the folktale Kafal pako, main ni chaakho (“The kafals [bayberries] have ripened but I have not tasted them”), in which a mother-daughter misunderstanding over fruit harvest serves as a metaphor for women’s labor, grief, and resilience. The narrative illustrates cyclical patterns of social expectation, emotional labor, and ecological interdependence. The recurring imagery of shriveling and regenerating kafals, and the mother and daughter reborn as cuckoos in local lore, exemplifies how folk metaphors mediate human and non-human relations while preserving collective memory.
The paper argues that Garhwali oral traditions, through their sensory-rich metaphorical language, transform figurative speech into forms of ecological activism, making women’s embodied experiences legible while sustaining ethical and cultural reflection. By situating these narratives within the framework of sensus communis and the phenomenology of feeling “as” versus “with”, this study contributes to understanding how folk speech sharpens shared knowledge, naturalizes cultural values, and reimagines what constitutes common sense in human-environment relations.
Paper short abstract
This paper examines how animal metaphors like “wise as serpents, harmless as doves” function as carriers of vernacular moral reasoning. Rooted in biblical and oral traditions, these metaphors encode ethical dualities, blending figurative language with sensory experience to mediate collective values.
Paper long abstract
Animal metaphors hold enduring power in shaping moral imagination and vernacular ethics within folk expression. This paper focuses on the phrase “wise as serpents, harmless as doves” – reimagined here as “eyes of a serpent, heart of a dove” – to explore how figurative language encodes complex ethical tensions between strategic awareness and moral restraint. While the phrase originates in the Christian New Testament, it is also deeply rooted in oral traditions, where animal imagery serves not as static symbolism but as moral agents and affective mediators.
Through a folkloristic lens, this study examines how moral judgments are formed and transmitted through shared sensory experience and habitual storytelling. Far from mere rhetorical flourishes, animal metaphors in folk expression function as vital tools of moral pedagogy and ecological ethics, offering culturally grounded frameworks that help communities navigate the social and moral complexities of everyday life.
In doing so, this paper contributes to broader conversations on the power of metaphor, oral tradition, and the role of folklore in sustaining cultural resilience and ethical pluralism.