Click the star to add/remove an item to/from your individual schedule.
You need to be logged in to avail of this functionality.
Log in
- Format:
- Networking Conversations
- Location:
- Webex (link will be emailed to participants on Oct 15)
- Sessions:
- Friday 16 October, -
Time zone: America/New_York
Long Abstract:
The purpose of this networking conversation is to collect as many voices of local and non-local scholars to gather and discuss ways to address challenges in publishing on and about Central Asia in major global academic outlets. We will gather to discuss the hierarchy of knowledge production and linguistic hurdles. Quite often recently I was directed to conversations where young and early career scholars from Central Asia faced the dilemma of "peripheralisation" of their research and findings on Central Asia in major publishing outlets. Is this a hidden discrimination or a problem of making our data exciting, impactful and "worthy of attention in other fields" as we are all quite frequently reminded - that this is where our conceptual and empirical focus should be directed to. Another question to address in these networking conversations is the creation of the "Central Asian" language. Throughout the lockdown I participated in numerous online networking discussions with young scholars from Central Asia who live/study/work either in the region or abroad but are still greatly connected to "home' about the possibility to create our own regional academic voice and language. But, as many of my interlocutors were saying, is it possible at all under the pressures to publish wider or more disciplinary, less area-studies based but still not quite fitting into the leading disciplinary Anglo-Saxon (and thus, also area-studies based but in the global north), in all these hierarchies and prerequisites and systems, is it possible at all to create our own Central Asian language? Often in these debates and discussions both fields of postcolonial and decolonial thought were mentioned. This also makes us, the local young scholarly community, question whether we will be constantly led in our attempts to be heard - led by one model or another that does not originate in our own homelands (Central Asia) or if we do collectively create our own language and voice, will it be relevant to the global knowledge system, would it be "impactful" and "relevant" elsewhere, outside Central Asia? This networking conversation will hopefully address these questions with local scholars and anyone interested.
Language(s): English, Russian
Maximum number of participants: 30 (breakout rooms will be used to ensure everyone can fully engage)
=========
Пишем Центральную Азию: как отвечать на вызовы и возможности в академическом письме о нашем регионе?
Целью данной нетворк беседы является собрание как можно большего количества голосов местных и не-местных исследователей, чтобы собраться и обсудить пути решения вызовов в том как публиковаться в масштабных академических проектах по теме Центральной Азии. Мы соберемся и обсудим иерархию в создании знания и проблем с языковыми барьерами. Часто мы встречаемся с вопросами молодых исследователей из Центральной Азии, которые говорят о том, что их исследования и результаты их исследований остаются «на периферии» когда дело доходит до публикаций в ведущих академических журналах. Является ли это скрытой дискриминацией или проблемой того, что нам приходится делать результаты нашей работы интересными, важными и «достойными внимания в других областях исследований», потому что нам часто напоминают об этом и о том, куда и как должен быть настроен наш теоретический и эмпирический фокус работы. Вовремя пандемии многие из нас участвовали в дискуссиях и семинарах онлайн, где молодые исследователи из Центральной Азии, которые живут/работают/учатся либо в нашем регионе либо за его пределами все еще остаются тесно связанными с «домом» и говорят о возможности создать наш собственный региональный академический голос и язык. Но, как говорят многие из этих людей, насколько это возможно под прессингом публиковаться широко или в более дисциплинарных, а не региональных журналах, но все же не совсем попадая в ракурс ведущих дисциплинарных журналов англосаксонской (которая, по сути, тоже является областью региональных исследований глобального севера) академии? Насколько возможно создать собственный Центрально-Азиатский язык исследований в этой системе иерархий и предпосылок (к успеху академическому)? Часто в этих разговорах и дебатах поднимается вопрос об успехе постколониальных и деколониальных исследований, которые в корне все же исходят не из глобального севера. Это также заставляет нас, молодых академиков Центральной Азии задаваться вопросом насколько долго мы будем ведомы в наших попытках быть услышанными – ведомы одной или другой моделью развития, ни одна из которых не создана изнутри наших собственных реалий Центральной Азии или сможем ли мы коллективно создать наш собственный язык и голос, который стал бы релевантным к глобальной системе знаний, который был бы "impactful" and "relevant" где-то, помимо самой Центральной Азии? Мы надеемся, что эта дискуссия откроет возможность коллективно поискать ответы на эти вопросы. К обсуждению приглашаются все заинтересованные люди.
Язык(и): английский, русский
Максимум участников: 30 (мы разделимся в какой-то момент на две группы, которые будут вести два организатора – Диана Кудайбергенова и Гульзат Ботоева).