This panel will consider how members of endangered language communities view their mobility and movement in relation to language, and how revitalization efforts shape experiences and ideologies about the movement of languages.
Language revitalization projects entail not only efforts to move metaphorically movement toward a goal, but also introduce new dynamics of literal movement of people into and out of spaces and places . By considering how language ideologies shape the ways that speakers think of their languages as either mobile or immobile resources, and of themselves as mobile or immobile speaking subjects, we wish to better understand how members of endangered language communities conceptualize their own movement and mobility in relation to language.
Language revitalization programs influence mobility and movement in a variety of ways. How do these projects relate to conditions of diaspora and urbanization? How are spaces and communities dissolved and recreated through this process? How does language intersect with place in the making and remaking of identities in contexts of revitalization? How do people take language into consideration when deciding whether or not to relocate? As language revitalization programs bring new people into communities, what roles do these newcomers then play? How do processes and patterns of movement intersect with efforts to expand domains of language use?
In studying how speakers and their words move, we aim to shed light on what happens to languages and communities as a result of language revitalization. As places are discursively and ideologically connected to different forms of language use, and as speakers reconfigure the boundaries of their communities, these examinations will open up new ways of understanding both language revitalization and experiences of mobility and migration in minority language communities.