Click the star to add/remove an item to/from your individual schedule.
You need to be logged in to avail of this functionality.

Accepted Contribution:

Roundtable  
Liam Campbell (Mellon Centre for Migration Studies)

Contribution short abstract:

There is no word in the Gaelic language for landscape. The native sensibility responds not to landscape but to dùthchas / dúchas (deariocht / exile).

Contribution long abstract:

“The native Gael who is instructed in his poetry carries in his imagination not to much a landscape, nor a sense of geography alone, nor a history alone, but a formal order of experience in which these all merged. The native sensibility responds not to landscape but to duthchas / duchas (deariocht /exile). And just as ‘ landscape’ with its romantic aura, cannot be translated directly into Gaelic, so ‘ duthchas’ cannot be translated in English without robbing it of its emotional energy. The complexity involved can be appreciated by reflecting on the range of meaning: ancestral or family land, heritage, birthright, family tradition, hereditary etc. – a truly transformative word.” MacInnes ( 2006 )

Panel+Roundtable BH03
Unwriting ecological relationality in the humilocene: Exploring the wisdom embodied in land-based craft traditions. [WG: Place Wisdom]
  Session 3 Thursday 5 June, 2025, -